Abstract
Since around the turn of 19th century, China has seen a large corpus of translated literature, and its great influence on Chinese literature has led to the intensive discussion of its classification, its relationship to local literature and its entrance into Chinese literature from the perspective of comparative studies, translation and cultural studies, and Chinese literary history studies. The paper starts from literary "categorical concepts," "mediation", and "indeterminacy" to clarify some literary conceptual premises to prepare for the literary historical narration of translated literature.
First Page
127
Last Page
133
Recommended Citation
Song, Binghui. 2012. "Translated Literature in the Narrative of Modern Chinese Literary History." Theoretical Studies in Literature and Art 32, (3): pp.127-133. https://tsla.researchcommons.org/journal/vol32/iss3/19